Formación en el Extranjero

Formación en otros países de la UE y en los EE.UU. Descubre nuestras acciones de movilidad en la UE y en los EE.UU.

El CES Academia Lope de Vega SCA pretende implicarse cada vez más en el fomento de la movilidad internacional tanto del alumnado como del profesorado, pues entendemos que este tipo de experiencias aportan grandes beneficios a quienes lo protagonizan. Con este fin se crea en 2017 el Departamento de Internacionalización con el propósito formal de formar un grupo de trabajo estable que dinamice este tipo de actividades en el Centro, comenzando con la solicitud de la Carta Erasmus de Educación Superior (Erasmus Charter for higher education)
El objetivo general es la participación de nuestro centro en los programas europeos para completar y mejorar la formación de alumnos y profesores. Dichos alumnos intentamos que puedan cursar de forma parcial ó completa los módulos recogidos en los correspondientes Reales Decretos y órdenes que regulan sus estudios, muy especialmente la Formación en Centros de Trabajo en organismos ó empresas extranjeras.

COMMITMENT TO THE ERASMUS CHARTER PRINCIPLES

Declaration

I, undersigned, declare that if my institution is awarded with an Erasmus Charter for Higher Education, my institution will undertake to:

  • Respect in full the principles of non-discrimination, transparency and inclusion set out in the Programme.
  • Ensure equal and equitable access and opportunities to current and prospective participants from all backgrounds, paying particular attention to the inclusion of those with fewer opportunities.
  • Ensure full automatic recognition of all credits (based on the European Credit Transfer and Accumulation System – ECTS) gained for learning outcomes satisfactorily achieved during a period of study/training abroad, including during blended mobility.
  • Charge no fees, in the case of credit mobility, to incoming mobile students for tuition, registration, examinations or access to laboratory and library facilities.
  • Ensure the quality of the mobility activities and of the cooperation projects throughout the application and implementation phases.
  • Implement the priorities of the Programme:
    • By undertaking the necessary steps to implement digital mobility management in line with the technical standards of the European Student Card Initiative.
    • By promoting environmentally friendly practices in all activities related to the Programme.
    • By encouraging the participation of individuals with fewer opportunities in the Programme.
    • By promoting civic engagement and encouraging students and staff to get involved as active citizens before, during and after their participation in a mobility or project.

WHEN PARTICIPATING IN MOBILITY ACTIVITIES

Before mobility

  • Ensure that selection procedures for mobility activities are fair, transparent, coherent and documented.
  • Publish and regularly update the course catalogue on the website of the Institution well in advance of the mobility periods, so as to be transparent to all parties and allow mobile students to make well-informed choices about the courses they will follow.
  • Publish and regularly update information on the grading system used and grade distribution tables for all study programmes. Ensure that students receive clear and transparent information on recognition and grade conversion procedures.
  • Carry out mobility for the purpose of studying and teaching only within the framework of prior agreements between institutions. These agreements establish the respective roles and responsibilities of the different parties, as well as their commitment to shared quality criteria in the selection, preparation, reception, support and integration of mobile participants.
  • Ensure that outgoing mobile participants are well prepared for their activities abroad, including blended mobility, by undertaking activities to achieve the necessary level of linguistic proficiency and develop their intercultural competences.
  • Ensure that student and staff mobility is based on a learning agreement for students and a mobility agreement for staff validated in advance between the sending and receiving institutions or enterprises and the mobile participants.
  • Provide active support to incoming mobile participants throughout the process of finding accommodation.
  • Provide assistance related to obtaining visas, when required, for incoming and outgoing mobile participants.
  • Provide assistance related to obtaining insurance, when required, for incoming and outgoing mobile participants.
  • Ensure that students are aware of their rights and obligations as defined in the Erasmus Student Charter.

During mobility

  • Ensure equal academic treatment and the quality of services for incoming students.
  • Promote measures that ensure the safety of outgoing and incoming mobile participants.
  • Integrate incoming mobile participants into the wider student community and in the Institution’s everyday life. Encourage them to act as ambassadors of the programme and share their mobility experience.
  • Provide appropriate mentoring and support arrangements for mobile participants, including for those pursuing blended mobility.
  • Provide appropriate language support to incoming mobile participants.

After mobility 

  • Provide incoming mobile students and their sending institutions with transcripts of records containing a full, accurate and timely record of their achievements at the end of their mobility period.
  • Ensure that all ECTS credits gained for learning outcomes satisfactorily achieved during a period of study/training abroad, including during blended mobility are fully and automatically recognised as agreed in the learning agreement and confirmed by the transcript of records/traineeship certificate. They shall be transferred without delay into the student’s records, shall be counted towards the student’s degree without any additional work or assessment of the student and shall be traceable in the student’s transcript of records and the Diploma Supplement.
  • Ensure the inclusion of satisfactorily completed study and/or traineeship mobility activities in the final record of student achievements (the Diploma Supplement).
  • Encourage and support mobile participants upon return to act as ambassadors of the programme, promote the benefits of mobility and actively engage in building alumni communities.
  • Ensure that staff is given recognition for their teaching and training activities undertaken during the mobility period, based on a mobility agreement and in line with the institutional strategy.

WHEN PARTICIPATING IN EUROPEAN AND INTERNATIONAL COOPERATION PROJECTS

  • Ensure that cooperation activities contribute towards the fulfilment of the institutional strategy.
  • Promote the opportunities offered by the cooperation projects and provide relevant support to staff and students interested in participating in these activities throughout the application and implementation phase.
  • Ensure that cooperation activities lead to sustainable outcomes and that their impact benefits all partners.
  • Encourage peer-learning activities and exploit the results of the projects in a way that will maximise their impact on individuals, other participating institutions and the wider academic community.

FOR THE PURPOSES OF IMPLEMENTATION AND MONITORING

  • Ensure that the long-term institutional strategy and its relevance to the objectives and priorities of the Programme are described in the Erasmus Policy Statement. 
    Ensure that the principles of the Charter are well communicated and are applied by staff at all levels of the Institution.
  • Make use of the “ECHE guidelines” and of the “ECHE self-assessment” to ensure the full implementation of the principles of this Charter.
  • Regularly promote activities supported by the Programme, along with their results.
  • Display this Charter and the related Erasmus Policy Statement prominently on the Institution’s website and on all other relevant channels.


On behalf of the Institution, I acknowledge that the implementation of the Charter will be monitored by the Erasmus National Agencies and that a violation of the above principles and commitments may lead to its withdrawal by the European Commission.

On behalf of the institution, I commit to publishing the Erasmus Policy Statement on the institution website.

Legal representative of the institution

Signature of the legal representative

75709105M MARIADELSOL BARBANCHO (R: F14083703)

Firmado digitalmente por 75709105M MARIADEL SOL BARBANCHO (R: F14083703)
Fecha: 2020.04.06 12:45:15 +02’00’ 9

  • Proporcionar más oportunidades de formación a nuestros estudiantes.
  • Facilitar la formación permanente del profesorado: idiomas, metodología, intercambio cultural, políticas educativas europeas.
  • Mejorar la empleabilidad, las habilidades sociales, interculturales y profesionales tanto de nuestro alumnado como de l profesorado.
  • Fomentar el plurilingüismo en el Centro, contribuyendo con ello a un mayor dinamismo social y cosmopolitismo.
  • Favorecer las prácticas profesionales en empresas de la UE.
  • Desarrollar proyectos de intercambio para fomento de las relaciones interculturales de ocio y formación.
  • Integrar mediante la educación y la cultura en una ciudadanía europea.

Entre las Acciones y Proyectos que se actualmente se desarrollan en Europa caben destacar:

  • KA 103. Movilidades para el aprendizaje del alumnado de Grado Superior (Formación en Centros de Trabajo en el extranjero) tanto de envío (alumnado de nuestro Centro) como en recepción (alumnado de instituciones extranjeras). También movilidades para la formación del personal del Centro.
  • KA 102. Movilidades para el aprendizaje d el alumnado de Grado Medio ( Prácticas y Formación en Centros de Trabajo en el extranjero) tanto en envío (alumnado de nuestro Centro) como en recepción (alumnado de instituciones extranjeras). Asimismo se contemplan movilidades para la formación del personal del Centro.
  • ESC 11. Proyecto en el ámbito del Cuerpo Europeo de Solidaridad, mediante el cual Voluntarios europeos a través del Instituto de la Juventud contribuyen cada año a la educación no formal de nuestros alumnos. El reconocimiento de Centro de acogida de voluntariado europeo, se extiende también el reconocimiento como de Centro de envío, de nuestros alumnos a otros países europeos.
  • La interculturalidad y conexión del Centro con otros Colegios de similares características mediante las variadas posibilidades que ofrecen los programas europeos como e twinning ó Gateway.
  • Inmersión lingüística con alojamientos en familias locales en Reino Unido y clases en colaboración con Academias de Idiomas británicas.

El objetivo del CES A.Lope de Vega es que los alumnos consigan una formación lingüística que les permita desarrollar su trabajo profesional en entornos multiculturales, para ello se implementan módulos de Inglés, Francés y Alemán especialmente en los ciclos formativos. Una vez solicitados los programas de movilidad, el alumno del centro que pretende aspirar a realizar sus prácticas en empresa en otro país tendrá que superar una prueba de nivel del idioma de referencia para demostrar que alcanza, al menos un nivel B1. Recibirá también una preparación lingüística y cultural adicional en los meses anteriores a la movilidad por el departamento de idioma correspondiente
Profesores de Francés, Inglés ó Alemán son los responsables de la acogida a los alumnos entrantes que vienen a realizar sus prácticas de empresa a través de nuestro centro, contando con el apoyo de alumnos colaboradores que relacionan al visitante con su alojamiento, entorno e integración. Las visitas culturales que se realicen contarán también con la participación del profesor supervisor de las prácticas en empresa.
El alumno entrante, antes de la movilidad habrá demostrado dominar el español con un nivel mínimo de B1. Tendrá a su disposición los medios del centro. El departamento de Internacionalización supervisa la correcta ejecución de los acuerdos internacionales establecidos para la movilidad de alumnos y/o profesores.
El alumnado y profesorado recibirá apoyo idiomático para su preparación lingüística y cultural impartida por el departamento de idioma correspondiente y se diseñarán actividades proactivas tanto dentro como fuera del aula educativa. Se establecerá un programa educativo complementario que se apoyará en recursos TICs diseñados para el aprendizaje de otras lenguas.

Antes de participar en la movilidad deben de estar cubiertos los siguientes pasos:

  1. Publicar y actualizar regularmente el catálogo de cursos en el sitio web de la Institución con bastante anticipación a los períodos de movilidad, para ser transparente para todas las partes y permitir que los estudiantes móviles tomen decisiones bien informadas sobre los cursos que seguirán.
  2. Publicar y actualizar regularmente información sobre el sistema de calificación utilizado y las tablas de distribución de calificaciones para todos los programas de estudio. Asegurarse de que los estudiantes reciban información clara y transparente sobre los procedimientos de reconocimiento y conversión de calificaciones.
  3. Dar publicidad y transparencia a los acuerdos previos entre instituciones.. Estos acuerdos establecen las funciones y responsabilidades respectivas de las diferentes partes, así como su compromiso con criterios de calidad compartidos en la selección, preparación, recepción, apoyo e integración de los participantes móviles.
  4. Asegúrarse de que los participantes móviles salientes estén bien preparados para sus actividades en el extranjero, incluida la movilidad mixta, mediante la realización de actividades para lograr el nivel necesario de competencia lingüística y desarrollar sus competencias interculturales.
  5. Brindar apoyo activo a los participantes móviles entrantes durante todo el proceso de búsqueda de alojamiento,de asistencia relacionada con la obtención de visas, cuando sea necesario, para participantes móviles entrantes y salientes y asegurarse de que los estudiantes conozcan sus derechos y obligaciones tal como se definen en la Carta del Estudiante Erasmus.

Durante la movilidad también deben asegurarse otros considerandos:

  1. Garantizar la igualdad de trato académico y la calidad de los servicios para los estudiantes de acogida …
  2. Promover medidas que garanticen la seguridad de los participantes móviles de envío y de acogida.
  3. Integrar a los participantes móviles de acogida en la comunidad estudiantil más amplia y en la vida diaria de la institución. Aliéntelos a actuar como embajadores del programa y compartir su experiencia de movilidad.
  4. Proporcionar arreglos de tutoría y apoyo adecuados para los participantes móviles, incluidos aquellos que buscan proporcionar un soporte de idioma apropiado para los participantes.

Después de la movilidad

  • Se Proporcionará a los estudiantes móviles de acogida y a sus instituciones de envío transcripciones de registros que contengan un registro completo, preciso y oportuno de sus logros al final de su período de movilidad. Para ello los tutores de practicas ó de movilidad informarán del grado de cumplimiento de las competencias de los estudio y/o practicas formativas.
  • Se validarán todos los créditos ECTS obtenidos por resultados de aprendizaje logrados satisfactoriamente durante un período de estudio / capacitación en el extranjero, reconociéndose total y automáticamente según lo acordado en el acuerdo de aprendizaje y confirmado por la transcripción de los registros / certificado de prácticas. Se transferirán sin demora a los registros del estudiante, se contarán para el título del estudiante sin ningún trabajo adicional o evaluación del estudiante y se podrán cotejar en la transcripción de los registros del estudiante y el Suplemento del Diploma.
  • Asegurar la inclusión de actividades de movilidad de estudios y / o prácticas en forma satisfactoriamente completadas en el registro final de logros de los estudiantes (el Suplemento al Diploma).
  • Se Alentará y apoyará a los participantes a su regreso para que actúen como embajadores del Programa, promuevan los beneficios de la movilidad y participen activamente en la construcción de comunidades de antiguos alumnos. Par ello se establecen encuentros entre antiguos estudiantes beneficiaries de Proyectos Erasmus con los que opten a serlo.
  • Se certificarán las Prácticas tanto oficialmente para la transferencia de créditos como extraoficialmete diplomando al estudiante tanto desde la institución de acogida como la de envío.
  • Además se emitirá una carta de recomendación laboral por las entidades participantes al estudiante diplomado.

La institución para garantizar la transparencia en todos y cada uno de los procesos de gestión:

  • Seleccionará al personal móvil y estudiantes y otorgará las subvenciones de manera justa, transparente, coherente y documentada, de acuerdo con las disposiciones de su contrato con nuestra Agencia Nacional.
  • Garantizará mecanismos de consultas, quejas y reclamaciones de los estudiantes y/o del personal móvil en todo el proceso de movilidad.
  • Se establece en su EPS las medidas establecidas para garantizar que cualquier persona o grupo sea tratado de manera equitativa y equitativa, de conformidad con el Artículo 21 de la Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea.

Todo lo que antecede forma parte de la información básica y permanente desde el mismo instante en que se otorgó la anterior Carta Erasmus y así se mantendrá en todos los medios de información interna y externa de la institución: website, mails, etc

La puesta en marcha de los objetivos se realizará mediante el DEPARTAMENTO DE INTERNACIONALIZACIÓN que ya se puso en marcha cuando se nos otorgo la primera Carta Erasmus. Este departamento canalizará la gestión de los diferentes programas europeos. En la actualidad la Jefa del Departamento es: Fuensanta Gómez Enriquez y a dicho Departamento pertenecen actualmente otros docentes como: Jesús Hernández Pereña, Irene Roldán e Isabel Terán Mendoza.

Este departamento está recibiendo formación continua de cursos que le ayuden en la solicitud y seguimiento de los diferentes Proyectos europeos que sean de nuestro interés dentro de lo que ERASMUS + ofrece. Para este fin dicho Departamento tres grupos de trabajo:

  • Uno para las solicitar, planificar y ejecutar las movilidades de alumnas en Prácticas y profesores en formación (KA1).
  • El Segundo con el objetivo de contactar y crear asociaciones de colaboración estratégica con el fin de mejorar nuestras metodologías docentes contrastándolas con las de otras instituciones educativas (KA2) y de poner en contacto estudiantes intercambiando experiencias y acciones culturales e idiomáticas.
  • En tercer lugar seguir colaborando con el Cuerpo Europeo de Solidaridad para hacer posible que a través del voluntariado seguir participando en la acogida de jóvenes europeos en nuestra institución , pero ademas incorporar acciones de envío de nuestros estudiantes a otras instituciones europeas.

Para remar en la misma dirección debemos asegurarnos que los empleados ó personal de la Institución conozcan, comuniquen, colaboren y participen en en al ejecución de los Proyectos ó programas que posibilita la Carta Erasmus, y por tanto habrá que:

  • Primero de todo, fomentando el conocimiento de dichos principios haciéndolos especialmente visibles en los lugares públicos de empresa.
  • Segundo, incorporando los valores del Erasmus Policy Statament como principios propios de a la Institución, otorgando así a esta Institución una dimensión institucional moderna.
  • Tercero, incorporando estos principios, valores en los documentos de Normas de Funcionamiento Interno ó Reglamento de Régimen Interno de la Institución.
  • A través de dicho Reglamento introducir mecanismos que favorezcan la participación y las buenas prácticas relacionadas con la Carta Erasmus +.